课程咨询
托福培训

扫码免费领资料

托福全科备考资料

免费水平测试及规划

托福培训

扫码关注掌握一手留学资讯

回复XDF免费水平测试

托福词汇积累:牛和马的翻译

2015-05-21 10:51:57来源:网络

  托福词汇积累:关于力大如牛的词汇和话题在托福考试中多有涉及。然而英语中把“力大如牛”译为 as strong as a horse。新东方在线托福网为大家带来托福词汇积累:牛和马的翻译,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线托福网!

  不能直译为“牛”的汉语说法:

  牛饮drink like a fish

  牛脾气as stubborn as a mule

  吹牛talk horse

  食量大如牛to eat like a horse

  九牛一毛 a drop in the bucket

  牛马不如的生活 to lead a dog’s life

  初生牛犊不怕虎 Fools rush in where angels fear to tread.

  健壮如牛as strong as a horse

  如果遇到谚语“力大如牛”,英语中却没有 as strong as a cow的说法。在历史上战争频繁的西方,没有马便无法生存。而在中国,牛则是生活之本。在这种文化差异的背景下,上句话当然不能直译。所以英语把“力大如牛”译为 as strong as a horse。


托福辅导

关注新东方在线托福

托福机经·Official题目练习

考前重点突破·听说读写海量资料

更多资料
更多>>
更多内容

免费获取托福备考大礼包

微信扫描下方二维码 立即领取

托福辅导
更多>>
更多公益讲座>>
更多>>
更多资料