课程咨询
托福培训

扫码免费领资料

托福全科备考资料

免费水平测试及规划

托福培训

扫码关注掌握一手留学资讯

回复XDF免费水平测试

托福阅读长难句100句:兽群驯化

2016-06-29 12:13:15来源:网络

  为了帮助大家熟悉掌握托福阅读长难句,托福学习高效进行,新东方在线托福网为大家带来托福阅读长难句:兽群驯化一文,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线托福网!

  托福阅读长难句100句>>点击查看

  Whatever the source of the original tamed herds might have been, it seems entirely likely that much the same process of juxtaposition (living side by side) and control occurred in both southwest Asia and northern Africa, and even inEurope, among peoples who had an intimate knowledge of the behavior of wild cattle. (TPO28, 53)

  tame /teɪm/ v. 使(某 物)驯服或顺从

  intimate /'ɪntɪmət/ adj. 亲密的,亲切的;私人的,个人的;精通的,详尽的

  (Whatever the source of the original tamed herds might have been), it seems entirely likely (that much the same process of juxtaposition(living side by side) and control occurred) (in both southwest Asia and northernAfrica, and even in Europe), (among peoples) (who had an intimate knowledge of the behavior of wild cattle).(TPO28, 53)

  托福阅读长难句100句分析:

  这个句子的主干就是:

  it seems entirely likely,it指代后面的从句that

  修饰一: (Whatever the source of the original tamed herds might have been) ,从句

  中文:无论最初驯化的兽群起源于何处

  修饰二:(that much the same process of juxtaposition (living side byside) and control occurred) ,从句

  中文:和兽群毗邻而居并且控制它们的过程发生了

  修饰三: (in both southwest Asia and northern Africa, and even in Europe) ,介词短语

  中文:在南亚、北非甚至在欧洲

  修饰四:(among peoples) ,介词短语

  中文:在人民中

  修饰五:(who had an intimate knowledge ofthe behavior of wild cattle).,从句

  中文:对野生牛群行为了如指掌

  托福阅读长难句100句参考翻译:

  无论最初驯化的兽群起源于何处,在南亚、北非甚至在欧洲,那些对野生牛群行为了如指掌的人民当中,和兽群毗邻而居并且控制它们这样的过程极有可能发生了。

  这个句子的主要修饰成分就是介词短语、从句,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。

  查看全部:托福阅读长难句100句

  以上就是新东方在线托福网为你带来的托福阅读长难句:兽群驯化。

关注新东方在线托福微博免费领取TPO

托福辅导

关注新东方在线托福

托福机经·Official题目练习

考前重点突破·听说读写海量资料

更多资料
更多>>
更多内容

免费获取托福备考大礼包

微信扫描下方二维码 立即领取

托福辅导
更多>>
更多公益讲座>>
更多>>
更多资料