课程咨询
托福培训

扫码免费领资料

内含托福全科备考资料

更有免费水平测试及备考规划

托福培训

扫码关注掌握一手留学资讯

回复XDF免费水平测试

托福阅读修辞题实例解析:Love in Translation

2017-10-12 11:04:45来源:网络

  为了帮助考生对托福阅读考试更加熟悉,在考试中能取得更加理想的成绩,新东方在线托福网为大家带来托福阅读修辞题实例解析:Love in Translation一文,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线托福网!

  一个片段:关于换喻(Metonymy)

  Supposedly, the best way to master a foreign language is to fall in love with a native speaker. Language, in delineating a boundary that can be transgressed, is full of romantic potential. For the philosopher Emmanuel Levinas, the erotic intention amounted to a “sublime hunger” for the other, the more foreign the more delectating. It is no accident that the metonym for language is a tongue, not an ear, an eye, or a prehensile thumb. A willingness to take one on—to take one in, filling one’s mouth with another’s words—suggests pliancy, openness to enticement.

  from [Love in Translation] by Lauren Collins,原文中并无粗体,为本文作者所加。

  这段话中出现了一个和修辞学密切相关的词 metonym(见文中粗体),它的一个变形 Metonymy 刚好是比喻的一种。在很多词典中把它翻译成「借喻」,但它的意思和汉语中的「借喻」完全不同:汉语中的借喻指只出现喻体,不出现本体和比喻词的比喻形式,这种比喻一般基于相似性;而 Metonymy 指的是基于邻接性的原则用一个事物指代另一个事物的修辞手法。所谓邻接性指的是两者相邻,这种相邻可以是物理意义上的相邻,也可以是其他意义(如逻辑、意识等)上的相邻。

  举个简单的例子:

  我接到一个医院打来的电话。

  这里,医院是一个地点,肯定没办法做「打电话」这样一个动作,真正打来电话的是「医院里的人」。也就是说,这句话中用「医院」指代了「医院里的人」,而这两者在物理上是相邻的,因为打电话的人确实是在医院里。当然,我们也不排除打电话的是医院的工作人员,也许打电话的那一刻,他并不在医院里,但「他是医院的工作人员」这件事让他和医院产生了一种逻辑上的邻接性。像这样的修辞手法,我们把它称之为 Metonymy,在这里我更愿意把它翻译成「换喻」这个不容易产生歧义的词。

  上面引用的这段英文中,metonym 这个词的意思是「换喻中所使用的词或短语」,也即中文例子中的「医院」。这时,请仔细阅读一下 metonym 所在的这句话,你会发现作者用词之精准。

  这句话中,她把舌头成为语言的 metonym,也就是说「用舌头来指代语言」在作者看来是一种换喻。这简直就是换喻的定义。语言和舌头有邻接性,因为舌头是人的发声器官之一,说话是要用到舌头的,这你可以看做是一种逻辑上的邻接性。

  至于这段话总体的含义,大家可以细细体会,我就不用翻译来破坏原文的美感了。不过就用「用舌头来指代语言」这个换喻其实能让我们想到在英文中「母语」被称之为 mother tongue,这其实是一种基于换喻的命名方式。当这种比喻用的多了之后,自然就变成了语言的一部分,当我们再使用它的时候,可能就会直接当作一个实意名词,而忘记了它原本比喻的属性。但当我们开始注意这一现象的时候,我们不仅仅能够感受到比喻的魅力,更多的时候,我们能感受到比喻乃至修辞的作用——修辞并不仅仅是增加文字美感的工具,而是有实实在在功能的,它在不断拓展我们语言的边界。

  第二个片段:直喻(Simile)

  When I try out a new word, I feel conspicuous, as though I’m test-driving a car I can’t afford.

  from [Love in Translation] by Lauren Collins

  这个片段描述的是作者在学习法语的过程中的一个体验:她把自己努力说出一个新单词的过程比喻成了「试驾一辆自己买不起的车」。这里有本体、喻体、比喻词,算是比喻中最为基本的「直喻(或明喻)」。

  在美国,几乎所有适龄的人都有驾车的体验,因此把自己学外语的过程比喻成「驾车」大家更能感同身受。「试驾」意味着车不是自己的,并且很可能是第一次开,「买不起」意味着如果出事自己是赔不起的。在这种场景下,我们能够体会到作者那种紧张,以及由紧张和不熟悉所带来的驾驶动作变形,由此也就会更加引人注目(conspicuous)。可以想象,一个美国的读者,即使他从未学习过一门新的语言,他也能够感受到作者学语言时的遭遇。

  而对中国的很多同学来说,可能情况刚好相反,我们没有驾驶汽车的经验,但却有学习语言的经验。当我们看到有人把学习语言的过程比喻成试驾时,可能也会会心一笑:学语言的痛苦我们经历过;而我们不会开车,可以想象自己现在去开车的话,不仅尴尬,而且危险,会更加战战兢兢——我们不仅体会到了比喻,甚至体会到了夸张的感觉。

  当然直喻还有一大功能是建立两种事物之间原本很隐晦——甚至不存在——的相似性。在作者第一次用 test-driving 来比喻说出一个新语言中的新单词的窘境时,你可能从未觉得这两者之间有相似性,但一旦作者用了这样的比喻,我们马上觉得这两者的相似理所当然。基于这样的比喻,我们甚至明白了为什么我们在学语言时会觉得尴尬,也许还会开拓你未来学习语言的思路,毕竟知道了是什么样的尴尬是消除这种尴尬的第一步。

  第三个片段:同形反复(Isocolon)与一语双关(Pun)

  The subjunctive is a wish. Gender’s a bitch.

  from [Love in Translation] by Lauren Collins

  这个片段中的两句话形式一样,我们称之为「同形反复」。前一句话其实还有「一语双关」的修辞手法。

  Subjunctive 意思是「虚拟语气」,学过英语的人都知道,表示 wish(愿望)本身是虚拟语气的一种功能,但这里讲得是作者学习法语的经历,因此这里的 wish 既可以指虚拟语气的功能,也暗暗表明了法语中「虚拟语气」的难学,它只能是你许下的一个愿望。

  第二句中 Gender 指的是法语中词的阴阳性,这一点汉语和英语中都没有,连法国人都经常搞混这个,基本上是学习法语最后才能真正掌握的一种语言现象,所以称其为 bitch 再合适不过。

  而这两句话连在一起就形成了一种「没有最难,只有更难」的情绪堆积,让我们体会到了学习法语的不易。bitch 这个词通常情况下有点粗俗(你看我都没有翻译),但把这两句话并排在一起,读起来音韵上的和谐反而显得有点俏皮可爱。

  如果没有第二句,我们会觉得作者这辈子可能学不会法语了,但也正是因为有了第二句的 bitch 让我们知道作者不是认真的——毕竟我们经常因为喜欢一些事物而骂它(他)们,想想亲密关系中有多少脏话,人类中最伟大的爱情有怎能少了脏话作为调剂?

  片段节选自《纽约客》散文Love in Translation

  以上就是新东方在线托福网为你带来的托福阅读修辞题实例解析:Love in Translation,更多精彩敬请关注新东方在线托福网

托福辅导

关注新东方在线托福

托福机经·Official题目练习

考前重点突破·听说读写海量资料

更多资料
更多>>
  • 2021托福阅读指导:巩固基础的方法

      为了帮助大家高效备考托福,新东方在线托福频道为大家带来2021托福阅读指导:巩固基础的方法,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽

    来源 : 网络 2021-02-15 08:56:00 关键字 : 托福阅读

  • 2021托福阅读指导:细节题应试

      为了帮助大家高效备考托福,新东方在线托福频道为大家带来2021托福阅读指导:细节题应试,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请关

    来源 : 网络 2021-02-15 08:52:00 关键字 : 托福阅读

  • 2021托福阅读指导:注重细节复习

      为了帮助大家高效备考托福,新东方在线托福频道为大家带来2021托福阅读指导:注重细节复习,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请

    来源 : 网络 2021-02-14 08:58:00 关键字 : 托福阅读

  • 2021托福阅读指导:零基础备考方法

      为了帮助大家高效备考托福,新东方在线托福频道为大家带来2021托福阅读指导:零基础备考方法,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽

    来源 : 网络 2021-02-14 08:54:00 关键字 : 托福阅读

  • 2021托福阅读指导:具体题型解法

      为了帮助大家高效备考托福,新东方在线托福频道为大家带来2021托福阅读指导:具体题型解法,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请

    来源 : 网络 2021-02-14 08:51:00 关键字 : 托福阅读

更多内容

免费获取托福备考大礼包

微信扫描下方二维码 立即领取

托福辅导
更多>>
更多公益讲座>>
更多>>
更多资料