课程咨询
托福培训

扫码免费领资料

内含托福全科备考资料

更有免费水平测试及备考规划

托福培训

扫码关注掌握一手留学资讯

回复XDF免费水平测试

托福阅读:17世纪的荷兰农业

2016-04-28 16:44:09来源:网络

  为了帮助大家学习托福阅读背景知识,更快提高托福阅读成绩,新东方在线托福网为大家带来托福阅读:17世纪的荷兰农业一文,希望对大家托福备考有所帮助。更多精彩尽请关注新东方在线托福网!

  Seventeenth-Century Dutch Agriculture

  P1:

  Agriculture and fishing formed the primary sector of the economy in the Netherlands in the seventeenth century. Dutch agriculture was modernized and commercialized new crops and agricultural techniques raised levels of production so that they were in line with market demands, and cheap grain was imported annually from the Baltic region in large quantities. According to estimates, about 120,000 tons of imported grain fed about 600,000 people: that is about a third of the Dutch population. Importing the grain, which would have been expensive and time-consuming for the Dutch to have produced themselves, kept the price of grain low and thus stimulated individual demand for other foodstuffs and consumer goods.

  难词解析:

  Commercialize v. 使商业化

  in line with 与...保持一致

  Time-consuming adj. 耗费时间的

  难句解析:

  Importing the grain, [which would have been expensive and time consuming for the Dutch to have produced themselves], kept the price of grain low and thus stimulated individual demand for other foodstuffs and consumer goods.

  句子的主干信息是Importing the grain kept the price low and thus stimulated demand。 Which引导的部分用来修饰前文的grain,而demand of 之后的部分是对demand的具体说明。句子中还有很重要的一点就是would have been expensive 表达的意思现在已经不expensive。

  翻译为[荷兰人自己生产这些粮食昂贵又费时],进口粮食使得现在粮食的价格保持在低位,因而刺激了个人对其他食物和消费品的需求。

托福辅导

关注新东方在线托福

托福机经·Official题目练习

考前重点突破·听说读写海量资料

更多资料
更多>>
更多内容

免费获取托福备考大礼包

微信扫描下方二维码 立即领取

托福辅导
更多>>
更多公益讲座>>
更多>>
更多资料