托福分数测试HOT
托福课程优惠HOT
托福正价课试听0元
新托福机考练习NEW
0元讲座HOT
新版托福入门课程HOT
托福入门导学NEW
4000人报
托福机经
PDF版
TPO练习
官方授权
资料下载
826套
专业测评
40118人已测
高分经验
1193帖
扫码免费领资料
托福全科备考资料
免费水平测试及规划
扫码关注掌握一手留学资讯
回复XDF免费水平测试
托福阅读素材社会科学篇:很多学者认为农业和铁器在非洲的传播将非洲与近东的中心和地中海世界联系了起来。新东方在线托福网为大家带来托福阅读素材:农业、铁和班图人(社会科学篇),希望对大家托福备考有所帮助,更多精彩尽请关注新东方在线托福网!
今天分享给大家的是对TPO7 Agriculture, Iron, and the Bantu Peoples的文章详细分析。一起学习吧!
Agriculture, Iron, and the Bantu Peoples
农业、铁和班图人
1.There is evidence of agriculture in Africa prior to 3000 B.C. It may have developed independently, but many scholars believe that the spread of agriculture and iron throughout Africa linked it to the major centers of the Near East and Mediterranean world. The drying up of what is now the Sahara desert had pushed many peoples to the south into sub-Sahara Africa. These peoples settled at first in scattered hunting-and-gathering bands, although in some places near lakes and rivers, people who fished, with a more secure food supply, lived in larger population concentrations. Agriculture seems to have reached these people from the Near East, since the first domesticated crops were millets and sorghums whose origins are not African but west Asian. Once the idea of planting diffused, Africans began to develop their own crops, such as certain varieties of rice, and they demonstrated a continued receptiveness to new imports. The proposed areas of the domestication of African crops lie in a band that extends from Ethiopia across southern Sudan to West Africa. Subsequently, other crops, such as bananas, were introduced from Southeast Asia.
段落梗概:在非洲,早在公元前3 000年以前就有了农业的迹象。它可能是独立发展的,但很多学者认为农业和铁器在非洲的传播将非洲与近东的中心和地中海世界联系了起来。发展:部落起初分散定居,靠打猎和采集维生,尽管是在靠近湖泊和河流的地区人们以捕鱼为业,有较稳定的食物供给,聚集了较多的人口。农业技术可能来自于近东最终为非洲人所知,一旦种植的思想传播开来,非洲人就开始培育他们自己的农作物,举了水稻、香蕉等农作物的引进例子。
2.Livestock also came from outside Africa. Cattle were introduced from Asia, as probably were domestic sheep and goats. Horses were apparently introduced by the Hyksos invaders of Egypt (1780-1560 B.C.) and then spread across the Sudan to West Africa. Rock paintings in the Sahara indicate that horses and chariots were used to traverse the desert and that by 300-200 B.C., there were trade routes across the Sahara. Horses were adopted by peoples of the West African savannah, and later their powerful cavalry forces allowed them to carve out large empires. Finally, the camel was introduced around the first century A.D. This was an important innovation, because the camel’s abilities to thrive in harsh desert conditions and to carry large loads cheaply made it an effective and efficient means of transportation. The camel transformed the desert from a barrier into a still difficult, but more accessible, route of trade and communication.
段落梗概:家禽也来自于非洲以外的地区。牛是从亚洲引入的,家养绵羊和山羊也可能是这样的。马匹显然是由埃及的Hyksos入侵者引入的,之后就从苏丹传到西非。最后,骆驼大约在公元1世纪被引入到非洲。这是一次重要革新,因为骆驼有能力生存在恶劣的沙漠环境,另外,骆驼可以便宜地运输大量的载荷,这使得它们成为了一种方便高效的运输方式。骆驼使得沙漠从障碍转换为一条虽依然艰难但已经更加容易接近的商路和交流通道。
3.Iron came from West Asia, although its routes of diffusion were somewhat different than those of agriculture. Most of Africa presents a curious case in which societies moved directly from a technology of stone to iron without passing through the intermediate stage of copper or bronze metallurgy, although some early copper-working sites have been found in West Africa. Knowledge of iron making penetrated into the forest and savannahs of West Africa at roughly the same time that iron making was reaching Europe. Evidence of iron making has been found in Nigeria, Ghana, and Mali.
段落梗概:铁器来自于西亚,它传播的路径跟农业技术的不同。大部分非洲表现出一种奇怪的现象,那就是他们社会直接从石器时代进步到铁器时代,而没有经过中间过渡的铜器或青铜器冶金术。发现了一些相关证据。
4.This technological shift cause profound changes in the complexity of African societies. Iron represented power. In West Africa the blacksmith who made tools and weapons had an important place in society, often with special religious powers and functions. Iron hoes, which made the land more productive, and iron weapons, which made the warrior more powerful, had symbolic meaning in a number of West Africa societies. Those who knew the secrets of making iron gained ritual and sometimes political power.
段落梗概:科技的革新对非洲社会的复杂性产生了深刻的改变。铁器代表着力量。在西非的很多社会里,生产工具的铁匠、使土地更多产的铁锄、使战士更强大的铁制武器都有着象征意义,对西非社会有着标志性的意义。那些掌握了制铁技术的人们常可获得宗教权力,有时候获得政治权力。
5.Unlike in the Americas, where metallurgy was a very late and limited development, Africans had iron from a relatively early date, developing ingenious furnaces to produce the high heat needed for production and to control the amount of air that reached the carbon and iron ore necessary for making iron. Much of Africa moved right into the Iron Age, taking the basic technology and adapting it to local conditions and resources.
段落梗概:非洲的冶铁技术从相对较早的时期就开始发展;他们制造了精巧的高炉以产生冶铁所需要的高温,并能控制与碳和铁矿石接触的空气用量以满足冶铁的需要。大部分非洲人直接进入了铁器时代,他们吸取了冶铁的基本技术并使之与当地的条件和资源相适应。
6.The diffusion of agriculture and later of iron was accompanied by a great movement of people who may have carried these innovations. These people probably originated in eastern Nigeria. Their migration may have been set in motion by an increase in population caused by a movement of peoples fleeing the desiccation, or drying up, of the Sahara. They spoke a language, proto-Bantu (“Bantu” means “the people”), which is the parent tongue of a language of a large number of Bantu languages still spoken throughout sub-Sahara Africa. Why and how these people spread out into central and southern Africa remains a mystery, but archaeologists believe that their iron weapons allowed them to conquer their hunting-gathering opponents, who still used stone implements. Still, the process is uncertain, and peaceful migration—or simply rapid demographic growth—may have also caused the Bantu explosion.
段落梗概:农业和后来冶铁技术是伴随着那些已经掌握了新技术的人们的大迁徙而传播的。这些人可能来源于尼日尼亚东部。为了逃避撒哈拉沙漠的不断干旱,人们迁徙到尼日尼亚东部,使这里的人口增多,于是这里的人们也接着迁徙。他们说前班图语。这些人为什么扩散到非洲中部和南部,怎么迁徙的仍然是迷。
资料下载
2021-2025托福机经试题|答案|范文下载
发布时间:2024-02-21关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
托福全科备考资料大礼包
发布时间:2024-02-21关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
托福正价课试听课程包
发布时间:2024-02-21关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
托福定制备考规划
发布时间:2024-02-21关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
托福TPO免费模考
发布时间:2024-02-21关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
托福免费水平测试
发布时间:2024-02-21关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
托福写作新题型模拟题+范文汇总[ETS发布]
发布时间:2023-07-30关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
2023全年托福机经PDF版下载
发布时间:2023-06-17关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
2022全年托福机经PDF版下载
发布时间:2023-06-17关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
2022全年写作托福机经整理
发布时间:2023-01-13关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
2022年托福考后题目回忆
发布时间:2023-01-13关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
托福口语黄金80题附录音
发布时间:2023-01-13关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
新东方IBT写作网络课堂录音[.rar]
发布时间:2023-01-13关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
21天托福听力提升计划
发布时间:2023-01-13关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
不怕跑题偏题,这份写作资料请收好
发布时间:2023-01-13关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
托福阅读提分技巧锦囊妙计
发布时间:2023-01-13关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
口语拖后腿?因为你缺少这套万能句式资料
发布时间:2019-11-01关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
攻破托福听力难关的资料包
发布时间:2023-01-13关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
看剧学英语,经典美剧一键获取
发布时间:2019-11-01关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
原版外刊资源合集|精心打包整理
发布时间:2019-11-01关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福,
回复【XDF】获取大礼包

推荐阅读
托福考试网整理了2024托福考试时间、托福考试内容、托福写作新题型样题+范文、托福考题等内容,今天带来的是ETS官方托福阅读模拟题【2】,希望对同学们托福考试有所帮助!
托福考试网整理了2024托福考试时间、托福考试内容、托福写作新题型样题+范文、托福考题等内容,今天带来的是ETS官方托福阅读模拟题【1】,希望对同学们托福考试有所帮助!
托福考试网为大家整理了2024年托福阅读评分标准、托福阅读考试时间、托福阅读备考攻略等内容,今天给大家带来的是2024年1月托福考试考前刷题:阅读题(4),供大家参考!
托福考试网为大家整理了2024年托福阅读评分标准、托福阅读考试时间、托福阅读备考攻略等内容,今天给大家带来的是2024年1月托福考试考前刷题:阅读题(3),供大家参考!
托福考试网为大家整理了2024年托福阅读评分标准、托福阅读考试时间、托福阅读备考攻略等内容,今天给大家带来的是2024年1月托福考试考前刷题:阅读题(2),供大家参考!
资料下载
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
关注新东方在线托福
回复【XDF】获取
阅读排行榜
相关内容